約 4,477,128 件
https://w.atwiki.jp/univalent-ja/pages/30.html
そもそもなんでクリーンなchroot内でビルドをするの? 望んでいないリンクだとかPKGBUILDの「depends」配列からパッケージが欠けているだとかに関わらず、パッケージ依存の過不足を防ぐ働きがあるのだ。例えば「testing」「staging」リポジトリを有効化している場合とかAURのパッケージをインストールしている場合とかで、「core」「extra」「multilib」のパッケージを作るのに有用だ。 楽に作りたいな… そんな君には devtoolsextra パッケージをお勧めしよう。これに付属するヘルパースクリプトはmakepkgと同様にPKGBUILDのあるディレクトリで動かすように。仕組みとしては自動的に「/var/lib/archbuild」のクリーンなchrootマトリックスからchrootを設定し、それを更新してextra、multilibのパッケージを作成する。尚、multilibのビルドにはアーキテクチャを指定しない「multilib-build」を用いる。 一口メモ 近日中にalis版devtoolsを配布予定。 対象のリポジトリ アーキテクチャ ビルドスクリプト Pacman設定ファイル extra x86_64 extra-x86_64-build /usr/share/devtools/pacman.conf.d/extra.conf core / core-testing / extra-testing extra-testing-x86_64-build /usr/share/devtools/pacman.conf.d/extra-testing.conf core-staging / extra-staging extra-staging-x86_64-build /usr/share/devtools/pacman.conf.d/extra-staging.conf multilib extra-testing-x86_64-build /usr/share/devtools/pacman.conf.d/multilib.conf multilib-testing multilib-testing-x86_64-build /usr/share/devtools/pacman.conf.d/multilib-testing.conf multilib-staging multilib-staging-x86_64-build /usr/share/devtools/pacman.conf.d/multilib-staging.conf 自動スクリプトになんか頼ってられるか!自分で環境を作らせてくれ! じゃあやってみよう。 chrootの設定 devtoolsextra パッケージはクリーンなchroot内で作成するためのツールを提供する。入れるのがお勧めだ。 次にchrootが入るディレクトリを作ろう。ここでは「$HOME/chroot/」に作る。 mkdir ~/chroot 次に変数「CHROOT」を定義しよう。 CHROOT=$HOME/chroot ではchroot環境を作成する。 mkarchroot $CHROOT/root base-devel 一口メモ 「$CHROOT/」にはクリーンなワーキングコピーが入るサブディレクトリが作成されるので、サブディレクトリ「root/」は必須である。 最後に「~/.makepkg.conf」を編集して作成フラグと作成者名を設定する。 必要なら「$CHROOT/root/etc/pacman.d/mirrorlist」をいじって、「$CHROOT/root/etc/pacman.conf」でtestingリポジトリを有効化する。 pacman.confの加工 改造した「pacman.conf」「makepkg.conf」をchrootで使う事もできる。 mkarchroot -C /path/to/pacman.conf -M /path/to/makepkg.conf $CHROOT/root base-devel
https://w.atwiki.jp/voltex_cd/pages/23.html
曲名 アーティスト ショート ロング アレンジ 既存曲REMIX デフォルト曲 ALBIDA Powerless Mix 無力P 〇 Broken 8cmix iroha(sasaki) 〇 Evans VolteX Pf arrange cosMo@暴走P 〇 gentle stress wobble rmx fu_mou jet coaster☆girl sasakure.UK tRiCkStAr Remix sasakure.UK feat. mirto 〇 LOVE♡SHINE わんだふるmix ARM (IOSYS) feat. 一ノ瀬月琉(monotone) 〇 MAX 300 takamatt MIN REMIX takamatt 〇 smooooch・∀・ KNmix KN 〇 ガッテンだ!! Novoiski Remix ノボイスキ 「月風魔伝」龍骨鬼戦 yks Remix yuukiss 〇 ヒマワリ MUZIK SERVANT Remix MUZIK SERVANT 〇 ふしぎなくすり いっきのみっくす ゆうゆ 凛として咲く花の如く スプーキィテルミィンミックス マチゲリータ 〇 SDVXステーション Diamond Dust Black Diamond Dust azuma 〇 RED ZONE NeoClassical Party Remix 幽閉カタルシス 〇 Second Heaven Lamaze-REMIX ラマーズP 〇 Vampire Killer scar-ed Pf rmx fu_mou 〇 Xepher Light and Darkness Dragon REMIX デッドボールP 〇 恋する☆宇宙戦争っ!! あばばばみっくす ARM(IOSYS) 〇 遠く Dexholic Mix Dixie Flatline feat.祭屋 〇 突撃!ガラスのニーソ姫! D.watt nu-denpa RMX D.watt 〇 冥 Rockin SWING REMIX 164 〇 FLOWER REDALiCE Remix REDALiCE 〇 〇 neu BSP style cosMo@暴走P 〇 SOUND VOLTEX FLOOR「第1回 スピードアップコンテスト」 .59 -BOOTH BOOST REMIX- IDEA+RHYTHM Clione Hommarju Remix Hommarju 〇 Ganymede kamome mix kamome sano GAMBOL(dfk SLC rmx) D.F.K.Soundsystem Ignited Night burst N-Driver SEED(DJ Noriken Remix) DJ Noriken サヨナラ・ヘヴン(かめりあ s NEKOMATAelectroRMX) かめりあ SOUND VOLTEX FLOOR「dj TAKA 楽曲REMIX 1ST STYLE」 AA BlackY mix BlackY Abyss (sharp stepp remix) borzy Blue Rain Dustboxxxx RMX Dustboxxxx Freeway Shuffle -More2 HAPPY Re-Mix- Yu_Asahina pandora (Maozon Remix) Maozon rainbow flyer -gratitude remix- PHQUASE Tomorrow Perfume (C-Show Remix) C-Show Tomorrow Perfume (tpz Despair Remix) t+pazolite オリジナル曲 デフォルト曲 dilemma 豚乙女 〇 good high school baker 〇 Ha・lle・lu・jah SOUND HOLIC feat. Nana Takahashi 〇 〇 〇 Iterator yanagi 〇 It s over ゆよゆっぺ feat.めらみぽっぷ 〇 Love♡sicK 8#Prince(八王子P) 〇 PULSE LASER ヒゲドライバー 〇 〇 Rebellious stage Dios/シグナルP 〇 〇 SurVALI YM 〇 ごりらがいるんだ ピノキオP 〇 〇 とある少年の一日 蝶々P 〇 ナナイロ otetsu 〇 西日暮里の踊り 家の裏でマンボウが死んでるP 〇 バタフライキャット daniwell 〇 追加デフォルト曲 candii 八王子P 〇 〇 U M emon 〇 cloud EZFG 〇 wound KEENO 〇 SDVXステーション サイコパスコミュニケーション ゆちゃP 〇 不思議玩具ガンガラディンドン マチゲリータ 〇 ヤサイマシ☆ニンニクアブラオオメ azuma feat. ななひら 〇 〇 RPGシンドローム 幽閉カタルシス 〇 TYCOON SOUND HOLIC feat. Nana Takahashi 〇 〇 世界はネコのもの Nem 〇 SOUND VOLTEX FLOOR「ハイテンション4つ打ちインストオリジナル楽曲コンテスト」 caramel ribbon P*Light 〇 〇 Distorted Floor RoughSketch 〇 〇 〇 Fire Strike Junk 〇 〇 freaky freak kamome sano 〇 〇 Onigo Hommarju 〇 〇 SOUL EXPLOSION kanone 〇 〇 Space Diver Tama 黒魔 〇 〇 World Vertex void 香港功夫大旋風 Daisuke Ohnuma 〇 〇 レトロスペクティビリー・メリーゴーランド はるなば 〇 SOUND VOLTEX FLOOR「レイシステーマ曲 -アナタ色に染めてくだサイ-」 Ray 源屋 〇 〇 Soundscape Hommarju SOUND VOLTEX FLOOR「BEMANI Backstageテーマソング」 V.I.P. ismK 〇 〇 SOUND VOLTEX FLOOR「KAC2012オリジナル楽曲コンテスト」 Absurd Gaff siromaru 〇 〇 croiX TeamGrimoire+あま猫 〇 〇 Dynasty Yooh 〇 〇 〇 éclair au chocolat kamome sano 〇 〇 〇 EGG ginkiha 〇 〇 〇 Gott Hommarju 〇 〇 Max Burning!! BlackY 〇 〇 〇 PANIC HOLIC C-Show 〇 〇 〇 TRIGGER★HAPPY P*Light 〇 〇 〇 VISION nora2r 〇 〇 〇 線香花火 SDVX edit kamome sano 〇 〇 〇 大宇宙ステージ 黒魔 〇 〇 SOUND VOLTEX FLOOR「GUMIオリジナル楽曲募集!」 BlueSky Noriyuki Disagree Feelings uno(IOSYS) MANDARA さたな true feeling?~本当の気持ち♪~ shin 金縛りの逢を はるなば 〇 境界インサニティー Toma+o 〇 センチメント uno(IOSYS) ナツノメイロ stereoberry 灰色の空想をつかんで じろうす 夕焼のナパーム (SDVX Edit) 飛鳥男 SOUND VOLTEX FLOOR「SDVX × DTM MAGAZINE コラボレーションコンテスト」 draw!!!! Music by PHQUASE, Vocal by ぁゅ 〇 Life is Beautiful Music by コバヤシユウヤ, Vocal by Kuroa* 〇 超恋愛☆エクストリーム・ガール Music by Ayatsugu_Otowa, Vocal by みゅい 〇 僕達は此処にいる でもたまに居場所とか見失うかぼちゃ 〇 Hello world! Music by 源屋, Vocal by SOPHY 〇 STARDUST MERMAID Music by MasKaleido, Vocal by ぁゅ 〇 The world of sound Music by Ryuwitty, Vocal by Kuroa* 〇 ずっとそばにいさせてよね! Music by 音遊人 -mu-jin-, Vocal by みかん汁 〇 〇 〇 七色のウタ Music by 上村香月, Vocal by みゅい 〇 〇
https://w.atwiki.jp/wakuruma/pages/21.html
2003 音虫-otomushi/ショーウィンドウディスプレイ ■2003.12month/kyoto JEUGIA Gallery/-音虫-otomushi ■-音虫-otomushi 秋の音である 虫の音 を楽器とミックスさせた作品とディスプレイデザインを制作。ディスプレイには小枝と雪を使い、その中央にいる作品「音虫」は冬眠しているイメージで、ライトは暖かい暖色系を。 aka rui heyanishikiya presents ■2003.12.8/club METRO/live-VJ ゆーきゃんLive at Borofesta�DVD発売 ■ゆーきゃんLive VJ/DVD ゆーきゃんLive VJとDVD制作と販売。 neutron movie week 2003 ■2003.11/24-30/neutron/amorte -over flow- MusicVideo ■amorte -over flow- MusicVideo amorteのMV作品。amorteの松本氏の祖母へのレクイエムとして制作された楽曲over flowのレクイエムの内にある繋がりを花の一生を通した映像で表現。 ボロフェスタⅢ ■2003.11/11-12/京都大学西部講堂/ライブ映像演出 ■ボロフェスタⅢライブ映像演出 会場後方に設営されたスクリーンに、出演バンドの映像とVJがMIXされ内装と共に会場を演出。 ■出演 11日)GREAT3/サンプリングサン/ズボンズ/DMBQ/folk enough/Limited Express(has gone?) 12日)クラムボン/さかな/Polaris/THE MICETEETH/ロボピッチャー/ゆーきゃん 世GREEN界/Design ■2003.10/25-28/智光寺/「世GREEN界」北海道ツアーポスターDesign ■ツアーポスターDesign 日本とインドの両国で活動を展開する北インド古典楽器 シタール演奏家の石濱匡雄を中心に、大阪を拠点に活動するアフリカ音楽グループ HAMANAH、YEN等で幅広い活動を展開する藤井容、京都のアフリカ打楽器グループOIOI のメンバーで舞台芸術分野への曲提供など多方面で活躍する山下正樹の3人により構 成される無国籍民族楽器グループ「世GREEN界」の北海道ツアーのポスター制作。 Hyper Groove Night〜Nothing to be desired〜/VJ ■2003.7.12/京都ミューズホール/amorteライブ映像演出 ■amorteライブ映像演出 ライブ用の6曲の演出映像制作。曲に合わせた映像とライブステージ上の演出表現を担当。 「エホンノミライ展2003」 ■2003.4,29-5/4/neutron/「詩聴エホン」展示/CD販売 ■「詩聴エホン」 音と詩による絵本。ビジュアルが溢れた世界の中、一つの物語も空間を変えれば違った側面が現れます。この本を持ち歩き、喫茶店、河原、学校、公園‥好きな空間で好きな話を読んで見て下さい。詩も、音楽に合わせて自由な読み方で。 この絵本には制約はなく、ただ音だけを連れて歩き、自分のコトバを浮かべてみたり、 音にあう世界を探してみたり。音は時としてコトバに、詩は時として音になり、貴方の中で初めて絵本が完成していきます。 RECEIVERS PON PON HEAD Live Video ■2003.4~5month/---/RECEIVERS PON PON HEAD Live Video ■RECEIVERS PON PON HEAD Live Video Live記録映像Mix。 2002 neutron movie award 2002 ■2002.11/4-11/11/neutron/kuwagatanakase「Polys」PV制作 ■Polys この曲のポリリズムの構成と、その響きから二つの流れが共存することをテーマとして、現実と虚像の世界が互いに無いものを求めながら、交差するコンセプトで作成。 2001 JURIX ■2001.10.7/浮遊代理店/伊藤樹里「脳波」展のパフォーマンス映像、音楽制作 ■JURIX 日常の中のシーンを映像コラージュしたビデオ作品。パフォーマンスの演出として上映。当日は樹里さんのパフォーマンスラジオ体操に合わせ、ギャラリーの壁一面 に映像を投影。 又、日常の言葉をコラージュして演出の音楽制作 浮遊三重奏 ■2001.6.22-23/京都大学吉田寮食堂/「浮遊三重奏」 ■浮遊三重奏/huyu-sanjyusou 観客を巻き込む�Live�の意味を再確認するような作品の実験的なライヴパフォーマンス。 観客の動きをセンサーで音と映像に変換。�Liveのグルーヴを、映像と音楽と観客の動きによって三重奏としてかたちつくる。 2000 「第2回大風流」2000 音戯草子 ■2000.12.3/国立京都国際会議場/ごっこ屋ブース内で「音戯草子」上映 ■音戯草子/otogizoushi 自然・人工・融合という三部構成。�音�と画像の組み合わせで多くの遊戯がなされる様を表現。自然のシーンでは自然の音を、人工では人工による音をビデオで採取し、映像を主軸として再構築したビデオ作品。
https://w.atwiki.jp/hellishlondon/pages/35.html
Test Center - Patch 1.1 Notes (01/27/08)(01/30/08) Patch 1.1 Notes January 27, 2008 Stonehenge has launched and we’ve been busy cleaning up a handful of issues, as well as listening to the feedback from our players on the Stonehenge Chronicles. Thanks to everyone who has posted issues and suggestions. And in fact, you’ll notice that a lot of the fixes and features in this patch are linked to posts in our forums. When we’ve addressed something you’ve brought up, we want to acknowledge your contribution to the betterment of the game! See you online! The Hellgate London Team General All Guardians, Evokers, and characters on Subscription accounts will have one Skill Retrainer when logging in after this patch goes live.すべてのガーディアンとエヴォーカー、そして課金者の全キャラは、当パッチの導入直後にRespec item ゲット。 The timer and quest requirement have been removed from the mini-game.タイマーとクエストクリアのミニゲーム削除。 Fixed a bug where chat entry becomes visible in the Character Select screen after logging in and then logging out of the game.ログアウト直後に、キャラセレクト画面でチャットウィンドウが表示されることがあったのを修正。 Fixed a crash bug associated with exiting out of the Character Creation menu.キャラ作成画面からExitを選択するとクラッシュすることがあるのを修正。 Players that had beaten Normal mode with a character but then were unable to access Elite mode with a new character should now have access to that game mode by logging in once with the character that completed Normal Mode.Eliteモードが開放されない問題は、このパッチ導入後にNormalモードをクリアしたキャラでログインすれば、正常に機能するよう修正された。 Fixed a bug which caused audio and sound effects to sometimes stop playing.音関係が止まることがあったバグ修正。 (2008/01/30 追加) Party and PRD Portals created by a character in a group will now properly close when that character leaves the group.PPとPRDは、パーティを抜けると閉じる。 Monsters The Beast of Abbadon, Occulis, and Sydonai can no longer be exploited via re-spawn farming.Abbaddon/Occulis/Sydonaiは、もうファームできない。(即狩り・即popが出来ないということかな?) (2008/01/30 追加) The loot algorithm for Ash (Beast Caste General) has been adjusted to drop better items.Ashのドロップが良くなるようにLootアルゴリズムが調整された。 Stalkers and Burning Fiends are now part of the Beast caste (to balance a disparity of Essence drop rates between castes).StalkerとBurning Fiendは、EssenceをDropにバランスを持たせる為に、Beastの類になった。 (2008/01/31 追加) Fixed a bug which would sometimes prevent Oculis or the Furuncle from spawning properly.OcilusやFuruncleが正常に湧かないことがあったバグを修正。 (2008/01/31 変更) Errgoth(Demon Caste General) now does less damage.Errgothのダメージ減少。 User Interface Offline friends are now properly displayed in the Friends List.Offlineでもフレンドリスト登録者は表示される。 The “Player Requests” confirmation buttons have been reordered to [accept] [decline] [ignore].[accept] [decline] [ignore]のボタンを一度押しても、確認ボタンが出るようになった。 Skill Retrainers now have a confirmation dialogue to help players from accidentally using them.Skill Retrainerを間違って使用しても、確認ボタンが出るようになった。 (2008/01/31 削除(笑)) A new Japanese font has been added.新しい日本語フォントが入った。(想像だけど、日本語のアイテムの説明とかに使うのかな?) Items Armors with the "minion damage bonus" affix now work for the Engineer.Engの"minion damage bonus"が、正常に機能するようになった。 Restorative injectors are usable when either health or power is below the player’s maximum since they can help recover both health and power for the user.Restorative injectorは、ヘルスかパワーが減ってる時じゃないと使用できないようになった。(Restorative injectorは課金者専用箱の合成アイテムかな?知らんけどw) (2008/01/30 Generalから移動) Guild Heralds can now be sold back to merchants for full price.ギルド作成アイテムは、購入時の値段で返品できる。 (2008/01/31 追加) Increased the amount of Shields found on items and affixes, ramping up after level 10. Note that this change is not retroactive and will not apply to existing items; however, newly dropped items and existing items upgraded through the Nanoforge will receive the adjusted amount of shields.アイテムやAffixによるシールド値を増やすよう変更される。この変更は既存アイテムには適用されないが、アップグレードしたり新しくドロップしたアイテムにはシールドが適当な値に調整される。 Skills Increasing ranks of Drain Power now work properly at all power ranges.要するに正常に機能するようになった?これまで表示される%と同等には回復してなかったということかな。(ちょっと正確な意味が把握できない。) (2008/01/31 追加) Increased the amount of Shields granted by skills that provide Shields.SkillによるShield値が増加する。 Engineer Drones now come with a base armor rating.EngのDroneは、?意味不明。(Wirt s Legとか装備しても、Armor変わらないってこと?) Stonehenge Bug Fixes Players may now Recall or Party Portal out of the Hell s Heart level.Hell s Heartのポータルで外に出れるようになったよ。 Party Portal limitations have been removed from the Stonehenge levels.Stonehengeから出たら、ポータルはなくなるよ。 Stonehenge now appears as a destination on the Station Transit Terminal.StonehengeでTransit Terminalが目的地として表示されるようになった。 Stonehenge weapons can now have Mod slots.武器にModスロットが付いたよ。 The stash in Stonehenge now properly detects collision.まぁ、そういうことなんでしょう。 Fixed a blocking bug in the Essence Caves which prevented a portal into that specific Caste General s Lair from opening.ブロック(?)が邪魔して、Caste General s Lairが開けられなかったバグ修正。 Essence drop chance increased from 15% to 20%.Essenceのドロップ率が15%から20%に上がった。 Fixed rare cases where Essence Caves were not connected to the next level.次のレベルに繋がっていなかったごく稀に起こるバグ修正(笑)。 Fixed bad pathing around the Stonehenge wilderness huts.Stonehenge wilderness hutsの周辺の道が悪いから修正。 Fixed a bug causing additional Skill Retrainers to spawn when they shouldn t have. Duplicate Skill Retrainers should now be removed.Skill Retrainerが複製されていたバグ修正と既存の複製アイテムは削除。(大丈夫かよ・・・) Patch Notes Disclaimer While we make every effort to include all upcoming changes in our patch notes, please be aware that occasionally some changes are unintentionally omitted. ---- Community feedback is very important to us. Thank you all for participating on the forums and telling us both what you like about Hellgate London and what you think could be changed to improve it. (2008/01/31 追加) EDIT Updated for the patch loaded onto Test Center this evening. EDIT Retitled, patch loaded onto Live Servers this morning. --Scapes
https://w.atwiki.jp/pipopipo777/pages/169.html
http //www.haaretz.com/hasen/spages/1072475.html Last update - 08 49 20/03/2009 Shooting and crying (射撃と悲鳴) By Amos Harel Tags IDF, Israel News, Gaza 機械翻訳 Less than a month after the end of Operation Cast Lead in the Gaza Strip, dozens of graduates of the Yitzhak Rabin pre-military preparatory program convened at Oranim Academic College in Kiryat Tivon. Since 1998 the program has prepared participants for what is considered meaningful military service. Many assume command positions in combat and other elite units of the Israel Defense Forces. The program s founder, Danny Zamir, still heads it today and also serves as deputy battalion commander in a reserve unit. ガザ地区のOperationキャストLeadの端の後1カ月未満に、イツハク・ラビンのプレ軍事の入学準備プログラムの何十人もの卒業生が、Kiryat TivonでOranim Academic大学で召集しました。 1998年以来、プログラムは重要な兵役であると考えられていることのために関係者に準備させています。 多くが、コマンドが戦闘における位置とイスラエルDefense Forcesの他の精鋭部隊であると仮定します。 プログラムの創設者(ダニー・ザミール)は、今日、まだそれの上に立っていて、また、大隊の副指揮官として貯蔵装置に勤めます。 The previous Friday, February 13, Zamir had invited combat soldiers and officers who graduated the program for a lengthy discussion of their experiences in Gaza. They spoke openly, but also with considerable frustration. 前の2月13日金曜日、ザミールはガザでの彼らの経験の長い議論のためのプログラムに目盛りを付けた戦闘軍人と役員を招待しました。 公然と語りましたが、彼らはかなりのフラストレーションでもそうします。 Following are extensive excerpts from the transcript of the meeting, as it appears in the program s bulletin, Briza, which was published on Wednesday. The names of the soldiers have been changed to preserve their anonymity. The editors have also left out some of the details concerning the identity of the units that operated in a problematic way in Gaza. ミーティングの転写からの広範囲に及ぶ抜粋が以下にあります、プログラムの報告、Briza(水曜日に発行された)に現れるように。 彼らの匿名を保存するために軍人の名前を変えました。 また、エディタはガザで問題の多い方法で作動したユニットのアイデンティティに関する詳細のいくつかを省きました。 Danny Zamir "I don t intend for us to evaluate the achievements and the diplomatic-political significance of Operation Cast Lead this evening, nor need we deal with the systemic military aspect [of it]. However, discussion is necessary because this was, all told, an exceptional war action in terms of the history of the IDF, which has set new limits for the army s ethical code and that of the State of Israel as a whole. ダニー・ザミール 「今晩私たちが実績とOperationキャストLeadの外交政治的重要性を評価しないつもりです、そして、それのシステムの軍事の局面に対処する必要はありません。」 しかしながら、これが全体で全部でIDFの歴史とイスラエル国のものに関する例外的な戦争動作であったので、議論が必要です。IDFは軍隊の倫理規定に新しい限界を設定しました。 "This is an action that sowed massive destruction among civilians. It is not certain that it was possible do have done it differently, but ultimately we have emerged from this operation and are not facing real paralysis from the Qassams. It is very possible that we will repeat such an operation on a larger scale in the years to come, because the problem in the Gaza Strip is not simple and it is not at all certain that it has been solved. What we want this evening is to hear from the fighters." 「これは、大規模な破壊を民間人にまいた動作です。」 異なって完了していて、それが可能であったのが持っていますが、私たちが結局この操作から出て来て、Qassamsから本当のまひに直面していないのは、確実ではありません。 私たちが、より大きいスケールでこの先何年もそのような操作を繰り返すのは、非常に可能です、ガザ地区の問題が簡単でなく、またそれが解決されたのが、全く確実でないので。 「私たちが今晩欲しいものは、戦闘機から聞かれることになっています。」 Aviv "I am squad commander of a company that is still in training, from the Givati Brigade. We went into a neighborhood in the southern part of Gaza City. Altogether, this is a special experience. In the course of the training, you wait for the day you will go into Gaza, and in the end it isn t really like they say it is. It s more like, you come, you take over a house, you kick the tenants out and you move in. We stayed in a house for something like a week. Aviv 「私は、まだトレーニングGivati Brigadeからの中であることの会社の分隊指揮官です。」 私たちはガザ市の南部で近所に入りました。 これは要するに、特別な経験です。 トレーニングの間に、彼らが、それがそうであると本当に言うように、あなたはガザの中と、そして、終わりで去る1日の間、待ちます。 さらにあなたが来て、あなたが家を占領して、あなたがテナントをけり出して、あなたが入って来るようです。 私たちは何か1週間のようなもののために家にいました。 "Toward the end of the operation there was a plan to go into a very densely populated area inside Gaza City itself. In the briefings they started to talk to us about orders for opening fire inside the city, because as you know they used a huge amount of firepower and killed a huge number of people along the way, so that we wouldn t get hurt and they wouldn t fire on us. 「操作の終わりに、ガザ市自体の中で非常に人口密度が高い領域に入る計画は向かっていました。」 状況説明では、彼らは都市の中で射撃を開始するための命令に関して私たちに話し始めました、ご承知のとおり膨大な量の火力を使用して、道に沿って巨大な数の人々を殺したので、私たちが怪我しないで、また彼らが私たちを首にしないように。 "At first the specified action was to go into a house. We were supposed to go in with an armored personnel carrier called an Achzarit [literally, Cruel] to burst through the lower door, to start shooting inside and then ... I call this murder ... in effect, we were supposed to go up floor by floor, and any person we identified - we were supposed to shoot. I initially asked myself Where is the logic in this? 「初めに、指定された動作は、家の中へ入ることでした。」 装甲兵員輸送車がAchzaritと呼ばれている状態で、私たちは下側のドアを通ってはち切れる文字通りCruelに入るべきでした、中に撃たれる始めと次に、…に 私は事実上、私たちが特定した、床、およびどんな人でも床を上がるべきであったという私たちが撃つべきであったこの殺人を呼びます。 私は、初めは、自分に尋ねました 論理がこれにどこにありますか? "From above they said it was permissible, because anyone who remained in the sector and inside Gaza City was in effect condemned, a terrorist, because they hadn t fled. I didn t really understand On the one hand they don t really have anywhere to flee to, but on the other hand they re telling us they hadn t fled so it s their fault ... This also scared me a bit. I tried to exert some influence, insofar as is possible from within my subordinate position, to change this. In the end the specification involved going into a house, operating megaphones and telling [the tenants] Come on, everyone get out, you have five minutes, leave the house, anyone who doesn t get out gets killed. 「上から、彼らは、それが許されていると言いました、セクターとガザ市の中に留まっただれでも、事実上非難されたので、テロリスト、彼らが逃れていなかったので。」 私は本当に分かりませんでした 一方では、彼らには、逃げる場所が本当にありませんが、他方では、彼らが、逃れていなかったと私たちに言っているので、それはそれらのせいです、… また、これは私を少しこわがらせました。 これを変えるために私の下位から可能である限り、私は何らかの影響を及ぼそうとしました。 結局、メガホンを操作して、テナントに言って、仕様は、家の中へ入ることを伴いました 来てください、そして、皆は出て、あなたには、5分があって、家を出てください、そして、出ないだれでも、殺されます 。 "I went to our soldiers and said, The order has changed. We go into the house, they have five minutes to escape, we check each person who goes out individually to see that he has no weapons, and then we start going into the house floor by floor to clean it out ... This means going into the house, opening fire at everything that moves , throwing a grenade, all those things. And then there was a very annoying moment. One of my soldiers came to me and asked, Why? I said, What isn t clear? We don t want to kill innocent civilians. He goes, Yeah? Anyone who s in there is a terrorist, that s a known fact. I said, Do you think the people there will really run away? No one will run away. He says, That s clear, and then his buddies join in We need to murder any person who s in there. Yeah, any person who s in Gaza is a terrorist, and all the other things that they stuff our heads with, in the media. 「私は、私たちの軍人に行って、 オーダーは変化しました と言いました。」 私たちは家に入ります、そして、彼らには、逃げるために、5分があります、そして、彼には兵器が全くないことを確認しに個別に出かける各人をチェックします、そして、次に、それを一掃するために床のそばで家の床に入り始めます… これは、手榴弾、それらのすべてのものを投げて、動くすべてで射撃を開始して、家に入ることを意味します。 そして、非常に煩わしい瞬間がありました。 私の軍人のひとりは、私に来て、 何が明確ではありませんか? と私が、 なぜです と言うのを尋ねました。 私たちは罪のない一般市民を殺したくはありません 。 彼は行きます、うん? そこにいる人はだれでも、テロリストです、それは周知の事実です 。私は、 あなたは本当に逃走する人々を考えますか? と言いました。 だれも逃走しないでしょう 。彼は言います、そして、 それは明確であり 、次に、彼の友達は参加します 私たちは、そこにいる人を殺害する必要があります 。 うん、ガザにいる人は、テロリストです 、およびそれらがメディアで私たちの頭を詰め込む他のすべてのもの。 "And then I try to explain to the guy that not everyone who is in there is a terrorist, and that after he kills, say, three children and four mothers, we ll go upstairs and kill another 20 or so people. And in the end it turns out that [there are] eight floors times five apartments on a floor - something like a minimum of 40 or 50 families that you murder. I tried to explain why we had to let them leave, and only then go into the houses. It didn t really help. This is really frustrating, to see that they understand that inside Gaza you are allowed to do anything you want, to break down doors of houses for no reason other than it s cool. 「そして、私は、彼がたとえば3人の子供と4人の母親を殺した後に、私たちがそこにいる皆が、テロリストであるというわけではなく、上の階に行って、約もう20人を殺すつもりであると奴に説明しようとします。」 そして、結局、5つのアパートが床で8床の回あなたが殺害する、最低40か50家族に似ていると判明します。 私は、私たちが彼らに家にむけて発って、次に、なぜ行かせなければならなかっただけであるかを説明しようとしました。 それは本当に助かりませんでした。 これは本当にいらだたしいです、見るために、彼らが、どういうわけかそれ以外の家のドアを破壊するためにガザの中では、あなたが自分が欲しいことができるのを理解しているのは、クールです。 "You do not get the impression from the officers that there is any logic to it, but they won t say anything. To write death to the Arabs on the walls, to take family pictures and spit on them, just because you can. I think this is the main thing in understanding how much the IDF has fallen in the realm of ethics, really. It s what I ll remember the most." 「あなたは役員からのどんな論理もあるという印象をそれに受けませんが、彼らは何も言わないでしょう。」 家族を取るのは、壁に アラブ人への死 を書くために、それらの上で描写して、痰唾を吐きました、まさしくあなたがそうすることができるので。 私は、IDFが本当に倫理の分野にどれほど落ちたかを理解することにおいてこれが主なものであると思います。 「それは、私が最も覚えるつもりであることです。」 "One of our officers, a company commander, saw someone coming on some road, a woman, an old woman. She was walking along pretty far away, but close enough so you could take out someone you saw there. If she were suspicious, not suspicious - I don t know. In the end, he sent people up to the roof, to take her out with their weapons. From the description of this story, I simply felt it was murder in cold blood." 「私たちの役員のひとり(会社指揮官)は、だれかがいくつかの道路、女性、年取った女性をついているのを見ました。」 かなり遠いことに沿って歩きましたが、あなたがそこの見ただれかを連れて行くことができるように、彼女は十分近くを歩いていました。 彼女が疑わしげであるのではなく、不審に思うなら--私は知りません。 結局、彼は、人々を彼らの兵器で彼女を連れて行きに屋根まで行かせました。 「この話の記述から、私は、それが冷酷に殺人であると単に感じました。」 Zamir "I don t understand. Why did he shoot her?" ザミール 「私は分かりません。」 「彼はなぜ彼女を撃ちましたか?」 Aviv "That s what is so nice, supposedly, about Gaza You see a person on a road, walking along a path. He doesn t have to be with a weapon, you don t have to identify him with anything and you can just shoot him. With us it was an old woman, on whom I didn t see any weapon. The order was to take the person out, that woman, the moment you see her." Aviv 「それは、推定上ガザに関してとても良いことです」 経路に沿って歩いて、あなたは道路の上の人を見ます。 彼は兵器でいる必要はありません、そして、彼を何とも同一視する必要はありません、そして、あなたはただ彼を撃つことができます。 私たちと共に、それは年取った女性でした。(そこでは、私がどんな兵器も見ませんでした)。 「オーダーが人を連れて行くことであり、あなたが彼女を見るとすぐに、それは女性を配置します。」 Zvi "Aviv s descriptions are accurate, but it s possible to understand where this is coming from. And that woman, you don t know whether she s ... She wasn t supposed to be there, because there were announcements and there were bombings. Logic says she shouldn t be there. The way you describe it, as murder in cold blood, that isn t right. It s known that they have lookouts and that sort of thing." Zvi 「Avivの記述は正確ですが、これがどこから来る予定であるかを理解するのは、可能です。」 そして、その女性であり、あなたは、彼女が…であるかどうかと知りません。 発表があって、爆撃があったので、彼女はそこにいるべきではありませんでした。 論理は、彼女がそこにいるべきでないと言います。 あなたがそれを冷たい血液における殺人と説明する方法で、それは正しくはありません。 「彼らには見張りとその種類のものがあるのを知っていました。」 Gilad "Even before we went in, the battalion commander made it clear to everyone that a very important lesson from the Second Lebanon War was the way the IDF goes in - with a lot of fire. The intention was to protect soldiers lives by means of firepower. In the operation the IDF s losses really were light and the price was that a lot of Palestinians got killed." Gilad 「私たちが入る前にさえ、大隊指揮官は、Secondレバノン戦争からの非常に重要なレッスンがIDFが多くの炎と共に入る方法であると皆に断言しました。」 意志は、火力によって軍人の人生を保護することでした。 「操作では、IDFの損失は本当に軽かったです、そして、価格は、多くのパレスチナ人が殺されたということでした。」 Ram "I serve in an operations company in the Givati Brigade. After we d gone into the first houses, there was a house with a family inside. Entry was relatively calm. We didn t open fire, we just yelled at everyone to come down. We put them in a room and then left the house and entered it from a different lot. A few days after we went in, there was an order to release the family. They had set up positions upstairs. There was a sharpshooters position on the roof. The platoon commander let the family go and told them to go to the right. One mother and her two children didn t understand and went to the left, but they forgot to tell the sharpshooter on the roof they had let them go, and it was was okay and he should hold his fire and he ... he did what he was supposed to, like he was following his orders." Ram 「私はGivati Brigadeに操作会社で勤めます。」 私たちが最初の家に入った後に、家族が中にある家がありました。 エントリーは比較的穏やかでした。 私たちは、下りるために皆で射撃を開始しなかったとただ大声で言いました。 次に、私たちは、部屋にそれらを入れて、家を出て、異なったロットからそれを入れました。 私たちが入った数日後に、家族を釈放する命令がありました。 彼らは上の階に位置をセットアップしました。 屋根の上に射撃の名手の地位がありました。 小隊長は、家族を放して、右に行くように彼らに言いました。 「ある母親と彼女の2人の子供が、分からないで、左まで行きましたが、彼らは、彼らが彼らに行かせた屋根、およびそれの射撃の名手がそうであったと言うのが、オーケーであり、彼は彼のものが発火させる保持と彼がオーケーであるべきであることを忘れました、そして、彼は自分がそうするべきであったことをしました、彼が命令に従っていたように。」 Question from the audience "At what range was this?" 観客からの質問 「どんな範囲で、これはありましたか?」 Ram "Between 100 and 200 meters, something like that. They had also came out of the house that he was on the roof of, they had advanced a bit and suddenly he saw then, people moving around in an area where they were forbidden to move around. I don t think he felt too bad about it, because after all, as far as he was concerned, he did his job according to the orders he was given. And the atmosphere in general, from what I understood from most of my men who I talked to ... I don t know how to describe it .... The lives of Palestinians, let s say, is something very, very less important than the lives of our soldiers. So as far as they are concerned they can justify it that way." Ram 「そのような100?200メーター。」 また、彼らが持っていた、来る、彼が屋根の上にいた家から、彼らは少し進みました、そして、突然、彼は、その時見ました、人々が自分達が動き回るのを禁じられた領域を動き回って。 私は、彼がそれに関して残念であると感じなかったと思います、彼に関する限り、与えられた注文に従って彼が結局仕事したので。 私が私が話した男性の大部分から理解していたことからの一般に、大気… 私はそれについて説明する方法を知りません… パレスチナ人の人生は、言おうといって、私たちの軍人の人生より非常に何か重要でないものです。 「したがって、それらに関する限り、彼らはそのようにそれを正当化できます。」 Yuval Friedman (chief instructor at the Rabin program) "Wasn t there a standing order to request permission to open fire?" Yuvalフリードマン(ラビンプログラムの主要なインストラクター) 「射撃を開始する許可を要求するために、継続注文はありませんでしたか?」 Ram "No. It exists, beyond a certain line. The idea is that you are afraid that they are going to escape from you. If a terrorist is approaching and he is too close, he could blow up the house or something like that." Ram 「いいえ」 それはある線を超えて存在しています。 考えは、あなたが彼らがあなたから逃れるだろうというのを恐れているということです。 「テロリストがアプローチする予定であり、あまりに近くにいるなら、彼は例えば家を爆発させるかもしれません。」 Zamir "After a killing like that, by mistake, do they do some sort of investigation in the IDF? Do they look into how they could have corrected it?" ザミール 「そのような殺害の後に、間違って、彼らは、IDFである種の調査をしますか?」 「彼らはどうそれを修正したかもしれないかを調べますか?」 Ram "They haven t come from the Military Police s investigative unit yet. There hasn t been any ... For all incidents, there are individual investigations and general examinations, of all of the conduct of the war. But they haven t focused on this specifically." Ram 「彼らはMilitary警察の調査の部隊からまだ来ていません。」 いずれもありませんでした… すべての事件によって、戦争の行為のすべての個々の調査と一般的な試験があります。 「しかし、彼らは明確にこれに焦点を合わせていません。」 Moshe "The attitude is very simple It isn t pleasant to say so, but no one cares at all. We aren t investigating this. This is what happens during fighting and this is what happens during routine security." モシェ 「態度は非常に簡単です」 そのように言うのが、快くはありませんが、だれも全く気にかけません。 私たちはこれを調査していません。 「これは戦いの間に起こることです、そして、通常のセキュリティの間に起こることです。」 Ram "What I do remember in particular at the beginning is the feeling of almost a religious mission. My sergeant is a student at a hesder yeshiva [a program that combines religious study and military service]. Before we went in, he assembled the whole platoon and led the prayer for those going into battle. A brigade rabbi was there, who afterward came into Gaza and went around patting us on the shoulder and encouraging us, and praying with people. And also when we were inside they sent in those booklets, full of Psalms, a ton of Psalms. I think that at least in the house I was in for a week, we could have filled a room with the Psalms they sent us, and other booklets like that. Ram 「私が始めに特に覚えていることは、ほとんど宗教の伝道感です。」 私の軍曹は学生です。hesder正統派ユダヤ人専門学校の宗教研究と兵役を結合するプログラム。 私たちが入る前に、彼は、全体の小隊を組み立てて、戦いに出るもののための祈りを導きました。 旅団のラビがそこにいて、だれが、その後、人々と共に私たちの肩を軽くたたいて、私たちを奨励して、祈ってガザに入って、回りましたか? そして、また、私たちが中にいたとき、彼らは、それらの詩篇でいっぱいの小冊子で1トンの詩篇を送りました。 少なくとも1週間の私を受けそうであった家では私たちが彼らが私たちに送った詩篇がある余地、およびそのような他の小冊子をいっぱいにしたかもしれないと思います。 "There was a huge gap between what the Education Corps sent out and what the IDF rabbinate sent out. The Education Corps published a pamphlet for commanders - something about the history of Israel s fighting in Gaza from 1948 to the present. The rabbinate brought in a lot of booklets and articles, and ... their message was very clear We are the Jewish people, we came to this land by a miracle, God brought us back to this land and now we need to fight to expel the gentiles who are interfering with our conquest of this holy land. This was the main message, and the whole sense many soldiers had in this operation was of a religious war. From my position as a commander and explainer, I attempted to talk about the politics - the streams in Palestinian society, about how not everyone who is in Gaza is Hamas, and not every inhabitant wants to vanquish us. I wanted to explain to the soldiers that this war is not a war for the sanctification of the holy name, but rather one to stop the Qassams." 「Education Corpsが出したものとIDFラビ団が出したものの間には、巨大なギャップがありました。」 Education Corpsは指揮官のためにパンフレットを出しました--イスラエルがガザで1948年から現在まで戦う歴史に関する何か。 … ラビ団は多くの小冊子と記事を持って入りました、そして、それらのメッセージは非常に明確でした 私たちはユダヤ人の人々です、そして、奇跡でこの陸に来ました、そして、神はこの陸に私たちを返しました、そして、今、私たちのこの聖地の征服を妨げている非ユダヤ教徒を追放するために戦うのが必要です。 これは主なメッセージでした、そして、多くの軍人がこの操作で持っていた全体の感覚は宗教戦争のものでした。 指揮官と 説明者 としての私の地位から、私は、政治に関して話すのを試みました--ガザにいる皆が、ハマスであるというわけではなく、すべての住民がどう私たちを負かしたがっているというわけではないかに関するパレスチナ人社会における流れ。 「私は、Qassamsを止めるためにこの戦争が聖なる名前の神聖化のための戦争ではなく、むしろ1であると軍人に説明したかったです。」 Zamir "I would like to ask the pilots who are here, Gideon and Yonatan, to tell us a little about their perspective. As an infantryman, this has always interested me. How does it feel when you bomb a city like that?" ザミール 「彼らの見解に関して少し私たちに言うようにここにいるパイロット、ギデオン、およびYonatanに頼みたいと思います。」 歩兵として、これは私にいつも興味を持たせました。 「あなたがいつそのように都市に爆弾を落とすかをどのように感じますか?」 Gideon "First of all, about what you have said concerning the crazy amounts of firepower Right in the first foray in the fighting, the quantities were very impressive, very large, and this is mainly what sent all the Hamasniks into hiding in the deepest shelters and kept them from showing their faces until some two weeks after the fighting. ギデオン 「まず、あなたが何に関して言ったかが気が狂うのに関して火力を達させます」 まさしく戦いにおける最初の略奪では、量は非常に印象的でした、非常に大きく、これは主に最も深い避難所に隠れるのにすべてのHamasniksを送って、彼らが戦いの約2週間後まで顔を出すことができなかったことです。 "In general the way that it works for us, just so you will understand the differences a bit, is that at night I would come to the squadron, do one foray in Gaza and go home to sleep. I go home to sleep in Tel Aviv, in my warm bed. I m not stuck in a bed in the home of a Palestinian family, so life is a little better. 私は、夜、支隊に来て、ガザで1略奪して、眠るために家に帰るでしょう。「一般に、あなたがまさしく違いを少し理解して、それが私たちのために働いている方法はテルアビブで眠るために家に帰るということです、私の暖かな寝床で。」 私がパレスチナ人家族の家のベッドで刺されないので、人生は少し良いです。 "When I m with the squadron, I don t see a terrorist who is launching a Qassam and then decide to fly out to get him. There is a whole system that supports us, that serves as eyes, ears and intelligence for every plane that takes off, and creates more and more targets in real-time, of one level of legitimacy or another. In any case, I try to believe that these are targets [determined according to] the highest possible level of legitimacy. 「支隊と共にいるとき、私は、Qassamを発射しているテロリストを見て、次に、彼を得るために飛び出すと決めません。」 立ち去って、リアルタイムでますます多くの目標を作成するあらゆる飛行機のための1つのレベルの合法性か別のものの私たちを支持して、目として機能する全体のシステム、耳、および知性があります。 どのような場合でも、これらがあると信じるIトライは断固としていた状態で狙います。可能な限り高いレベルの合法性。 "They dropped leaflets over Gaza and would sometimes fire a missile from a helicopter into the corner of some house, just to shake up the house a bit so everyone inside would flee. These things worked. The families came out, and really people [i.e., soldiers] did enter houses that were pretty empty, at least of innocent civilians. From this perspective it works. 彼らがガザの上でビラを投下して、ただ家を少し振って混ぜるためにヘリコプターからある家の角に時々ミサイルを発射するでしょうから、内面である皆は逃れるでしょう。 これらのものは働いていました。 家族は、出て来て、本当にすなわち、軍人を住ませます。少なくとも罪のない一般市民がかなりなかった家に入りました。 この見解からは、それは働いています。 "In any case, I arrive at the squadron, I get a target with a description and coordinates, and basically just make sure it isn t within the line of our forces. I look at the picture of the house I am suppose to attack, I see that it matches reality, I take off, I push the button and the bomb takes itself exactly to within one meter of the target itself." 「どのような場合でも、支隊に到着して、私は、記述と座標がある目標を得て、私たちの軍の線の中にそれがないのを基本的にただ確実にします。」 「攻撃するために現実を合わせて、私が立ち去って、私がボタンを押して、爆弾がそれ自体をちょうど目標自体の1メーターまで取るのを見るなら、私は家の絵を見ます。」 Zamir "Among the pilots, is there also talk or thoughts of remorse? For example, I was terribly surprised by the enthusiasm surrounding the killing of the Gaza traffic police on the first day of the operation They took out 180 traffic cops. As a pilot, I would have questioned that." ザミール 「また、パイロットの中に、後悔という話か考えがありますか?」 例えば、私は操作の初日におけるガザ交通担当警察の殺害を囲む熱意でものすごく驚いていました 彼らは180人の交通警官を連れて行きました。 「パイロットとして、私はそれに質問したでしょう。」 Gideon "There are two parts to this. Tactically speaking, you call them police. In any case, they are armed and belong to Hamas ... During better times, they take Fatah people and throw them off the roofs and see what happens. ギデオン 「これへの2つの部品があります。」 戦術上話すなら、あなたは、それらを 警察 と呼びます。どのような場合でも、武装していて、彼らは、ハマスのものです… より良い回の間、それらは、ファタハの人々がかかって、屋根で彼らを投げて、何が起こるかわかります。 "With regard to the thoughts, you sit with the squadron and there are lots of discussions about the value-related significance of the fighting, about what we are doing; there is a lot to talk about. From the moment you start the plane s engine until the moment you turn it off, all of your thoughts, all of your concentration and all of your attention are on the mission you have to carry out. If you have an unjustified doubt, you re liable to cause a far greater screw-up and knock down a school with 40 children. If the building I hit isn t the one I am supposed to hit, but rather a house with our guys inside - the price of the mistake is very, very high." 「考えに関して、あなたは支隊と共に座ります、そして、戦いの値の関連の意味についての多くの議論があります、私たちがしていることに関して」。 話すいろいろな事が周囲にあります。 瞬間から、あなたがそれをオフにするとすぐに、あなたが行わなければならない任務にはあなたの考えのすべて、あなたの集中のすべて、およびあなたの注意のすべてがあるまで、あなたは飛行機のエンジンを始動します。 不正な疑問がありましたら、あなたははるかに大きい大失敗を引き起こして、40人の子供がいる学校を打ち倒すのにおいて責任があります。 「私は私が打ったビルがものでなければ当たるべきですが、むしろ私たちの奴が中にいる家、誤りの価格は非常に高いです。」 Question from the audience "Was there anyone in the squadron who didn t push the button, who thought twice?" 観客からの質問 「ボタンを押さなかった支隊のだれかいましたか?」(だれでも再考しました)。 Gideon "That question should be addressed to those involved in the helicopter operation, or to the guys who see what they do. With the weapons I used, my ability to make a decision that contradicts what they told me up to that point is zero. I dispatch the bomb from a range within which I can see the entire Gaza Strip. I also see Haifa, I also see Sinai, but it s more or less the same. It s from really far away." ギデオン 「だれが彼らがすることを見るかというその質問はヘリコプターの運航における関係者、または、奴に記述されるべきです。」 私が使用した兵器で、反駁する決定を彼らが私にそのポイントまで言ったことにする私の能力はゼロです。 私は全体のガザ地区を見ることができる範囲から爆弾を派遣します。また、私はハイファを見ますが、また、私はシナイを見ますが、それは多少同じです。 「本当に遠いのから、来ています。」 Yossi "I am a platoon sergeant in an operations company of the Paratroops Brigade. We were in a house and discovered a family inside that wasn t supposed to be there. We assembled them all in the basement, posted two guards at all times and made sure they didn t make any trouble. Gradually, the emotional distance between us broke down - we had cigarettes with them, we drank coffee with them, we talked about the meaning of life and the fighting in Gaza. After very many conversations the owner of the house, a man of 70-plus, was saying it s good we are in Gaza and it s good that the IDF is doing what it is doing. ヨシ 「私はParatroops Brigadeの操作会社の二等曹長です。」 私たちは、そこにいるように家にいて、それの家族が思われなかったと発見しました。 私たちは、地下でそれらを皆、組み立てて、いつも2人の番人を掲示して、彼らが少しの問題も起こさなかったのを確実にしました。 私たちは、人生の意義とガザの戦いに関して徐々に、私たちの間の感情的な距離は故障しました--私たちがそれらがあるタバコを持って、それらでコーヒーを飲んだと話しました。 非常に多くの会話の後に、家の所有者(70歳以上の男性)は、良い私たちがガザにいるということであると言っていました、そして、IDFがそれがしていることをしているのは、良いです。 "The next day we sent the owner of the house and his son, a man of 40 or 50, for questioning. The day after that, we received an answer We found out that both are political activists in Hamas. That was a little annoying - that they tell you how fine it is that you re here and good for you and blah-blah-blah, and then you find out that they were lying to your face the whole time. 「翌日私たちは、家の所有者と彼の息子を送りました、40か50歳の男性、質問のために。」 その後の日に、私たちは、答えを受けました 私たちは、両方がハマスで政治活動家であることを見つけました。 それは少し煩わしかったです--彼らはきめ細かに、あなたがここにいて、あなたと何とかかんとかに良く、次に、あなたの顔にはあったのを見つけるということであるあなたに全部の時間を言います。 "What annoyed me was that in the end, after we understood that the members of this family weren t exactly our good friends and they pretty much deserved to be forcibly ejected from there, my platoon commander suggested that when we left the house, we should clean up all the stuff, pick up and collect all the garbage in bags, sweep and wash the floor, fold up the blankets we used, make a pile of the mattresses and put them back on the beds." 「私をいらいらさせたことは、結局私たちが、この家族のメンバーがちょうど良い友人でないことを理解して、彼らが、そこから強制的に放出されるのにほとんど値した後に、私の小隊長が、家を出たとき、私たちがすべてのものを掃除して、回復して、バッグにすべてのゴミを集めて、掃いて、床を洗って、私たちが使用した毛布を折りたたんで、マットレスの山を作って、それらをベッドに戻すべきであると示唆したということでした。」 Zamir "What do you mean? Didn t every IDF unit that left a house do that?" Yossi "No. Not at all. On the contrary In most of the houses graffiti was left behind and things like that." ヨシ 「いいえ」 とんでもない。 かえって 「家の大部分では、落書きは、そのように後ろの左とものでした。」 Zamir "That s simply behaving like animals." ザミール 「それは動物のように単に振る舞っています。」 Yossi "You aren t supposed to be concentrating on folding blankets when you re being shot at." ヨシ 「めざされているとき、あなたは、折りたたみの毛布に集中するべきではありません。」 Zamir "I haven t heard all that much about you being shot at. It s not that I m complaining, but if you ve spent a week in a home, clean up your filth." ザミール 「私は、あなたに関するすべてのそれだけがめざされているのを聞いていません。」 「私が不平を言っているということではありませんが、1週間を家で過ごしたなら、汚物を掃除してください。」 Aviv "We got an order one day All of the equipment, all of the furniture - just clean out the whole house. We threw everything, everything, out of the windows to make room. The entire contents of the house went flying out the windows." Aviv 「私たちは、ある日、オーダーを得ました」 設備、家具のすべてのすべて--ただ全体の家を清掃してください。 私たちは、場所を作るために窓からのすべて、すべてを投げました。 「家の全体のコンテンツは窓から飛び出しに行きました。」 Yossi "There was one day when a Katyusha, a Grad, landed in Be er Sheva and a mother and her baby were moderately to seriously injured. They were neighbors of one of my soldiers. We heard the whole story on the radio, and he didn t take it lightly - that his neighbors were seriously hurt. So the guy was a bit antsy, and you can understand him. To tell a person like that, Come on, let s wash the floor of the house of a political activist in Hamas, who has just fired a Katyusha at your neighbors that has amputated one of their legs - this isn t easy to do, especially if you don t agree with it at all. When my platoon commander said, Okay, tell everyone to fold up blankets and pile up mattresses, it wasn t easy for me to take. There was lot of shouting. In the end I was convinced and realized it really was the right thing to do. Today I appreciate and even admire him, the platoon commander, for what happened there. In the end I don t think that any army, the Syrian army, the Afghani army, would wash the floor of its enemy s houses, and it certainly wouldn t fold blankets and put them back in the closets." ヨシ 「カチューシャ(グラ)がBe er Shevaに到着して、ある日、母親と彼女の赤ん坊が適度にいたとき、重傷を負うのに、ありました。」 彼らは私の軍人のひとりの隣人でした。 彼は軽くそれを取りませんでした--私たちはラジオで全体の話を聞きました、そして、彼の隣人はひどく傷つきました。 それで、奴は少し落ち着きがなかったです、そして、あなたは彼を理解できます。 そのような人、 来ます、ちょうどあなたの隣人の彼らの脚の1つを切断したカチューシャを首にしたハマスで政治活動家の家の床を洗いましょう --これはしにくいと言うには、特にあなたであればそれに全く同意しないでください。 私の小隊長が、 間違いなく、毛布を折りたたんで、マットレスを重ねるように皆に言ってください と言ったとき、私が取るのは、簡単ではありませんでした。 叫び声のロットがありました。 結局、私は、納得させられて、それが本当にする正しいことであるとわかりました。 感謝します、そして、今日、私は、そこで起こったことについて彼、小隊長を賞賛さえします。 「結局、私は、どんな軍隊も、シリアの軍隊(Afghani軍隊)が敵の家の床を洗って、確かに、それがクロゼットで毛布を折り重ねて、それらを戻さないと思いません。」 Zamir "I think it would be important for parents to sit here and hear this discussion. I think it would be an instructive discussion, and also very dismaying and depressing. You are describing an army with very low value norms, that s the truth ... I am not judging you and I am not complaining about you. I m just reflecting what I m feeling after hearing your stories. I wasn t in Gaza, and I assume that among reserve soldiers the level of restraint and control is higher, but I think that all in all, you are reflecting and describing the kind of situation we were in. ザミール 「私は、両親がここに座って、この議論を聞くのが、重要であると思います。」 私は、また、それがためになる討論と、まさしくそのうろたえさせるのと気を滅入らせることであると思います。 あなたは非常に低い値の標準で軍隊について説明していて、それは真実です… 私は、あなたと私があなたに関して不平を言っていないと判断していません。 私はただ、あなたの話を聞いた後に感じているものを反映しています。 私はガザにいないで、蓄えの軍人の中では、抑制とコントロールのレベルが、より高いと思いますが、私は、あなたが私たちがいた状況の種類を全部で、反映して、説明していると思います。 "After the Six-Day War, when people came back from the fighting, they sat in circles and described what they had been through. For many years the people who did this were said to be shooting and crying. In 1983, when we came back from the Lebanon War, the same things were said about us. We need to think about the events we have been through. We need to grapple with them also, in terms of establishing a standard or different norms. 「自分達は、人々が戦いから戻ったときの六日戦争の後に、円に座って、それらがあるようにしたものについて説明しました。」 何年間も、これをした人々は、 撃って、泣いている ために言われました。1983年に、同じことは私たちに関して言われました。(その時、私たちは、レバノン戦争から戻りました)。 私たちは、私たちがいた出来事について考える必要があります。 私たちは、規格か異なった標準を確立することに関してそれらも格闘する必要があります。 "It is quite possible that Hamas and the Syrian army would behave differently from me. The point is that we aren t Hamas and we aren t the Syrian army or the Egyptian army, and if clerics are anointing us with oil and sticking holy books in our hands, and if the soldiers in these units aren t representative of the whole spectrum in the Jewish people, but rather of certain segments of the population - what are we expecting? To whom are we complaining? 「ハマスとシリアの軍隊が私と異なって振る舞うのは、かなり可能です。」 ポイントは、ハマスでなく、私たちの手であってこれらのユニットの軍人がユダヤ人の人々の全体のスペクトルを代表しないかどうかのシリアの軍隊かエジプトの軍隊と、聖職者が油を私たちに塗っているか、そして、刺さることの聖なる本であるのではなく私たちがむしろ人口のあるセグメントのそのような本であるということです--私たちは何を予想していますか? 私たちはだれに不平を言っていますか? "As reservists we don t take relate seriously to the orders of the regional brigades. We let the old people go through and we let families go through. Why kill people when it s clear to you that they are civilians? Which aspect of Israel s security will be harmed, who will be harmed? Exercise judgment, be human." 「私たちが連れて行かない予備兵が真剣に地方の旅団の注文に関連するので。」 私たちは高齢者に通らせます、そして、家族に通らせます。 あなたにとって、彼らが民間人であることが、明確であるときに、なぜ人々を殺しますか? イスラエルのセキュリティのどの局面かが害を及ぼされて、だれが危害を加えられるでしょうか? 「判断を運動させてください、そして、人間になってください。」 イスラエル紙ハアレツの Week end 特集
https://w.atwiki.jp/shooto/pages/298.html
プロ修斗 6/2 新宿大会 試合結果 [大会名]SHOOTING DISCO I ~サタデーナイトヒーロー~ [日時]2007年6月2日(土) [会場]東京/新宿FACE [主催]ガッツマン・プロモーション [リンク]SHOOTO NEWS/SHOOTO GAZETTE/X-SHOOTO 【第1試合】ウェルター級 5分2R[新人王決定トーナメント2回戦] ×ガイ・デルモ(USA/無所属)69.8kg S 1R 1 58" ○柴博(JPN/PUREBRED京都)69.4kg ※三角絞め ※※柴がトーナメント準決勝進出 【第2試合】ライト級 5分2R ○石渡伸太郎(JPN/GUTSMAN・修斗道場)65.0kg TKO 1R 2 45" ×YOKOSAI(JPN/ピロクテテス新潟)65.0kg ※グラウンドパンチによるレフェリーストップ 【第3試合】フェザー級 5分2R ○細井鷹飛呂(JPN/パラエストラ松戸)59.3kg 判定 3-0 ×矢作尚紀(JPN/PUREBRED大宮)60.0kg ※[メイン]鈴木利治 19-17(1R 10-7/2R 9-10) [サブ]横山忠志 18-17(1R 10-7/2R 8-10) 菅野浩之 19-17(1R 10-7/2R 9-10) ※※1R、グラウンド状態にある対戦者の頭部への膝蹴りで矢作に減点2 【第4試合】ライト級 5分2R ×井上雄史(JPN/GUTSMAN・修斗道場)65.0kg 判定 0-2 ○小林正俊(JPN/秋本道場Jungle Junction)64.7kg ※[メイン]鈴木利治 19-20(1R 10-10/2R 9-10) [サブ]横山忠志 19-20(1R 10-10/2R 9-10) 菅野浩之 19-19(1R 10-9/2R 9-10) 【第5試合】ウェルター級 5分2R ○岡田孔明(JPN/PUREBRED大宮)69.7kg 判定 2-0 ×三浦忍(JPN/和術慧舟會タイガープレイス)69.8kg ※[メイン]鈴木利治 19-19(1R 10-9/2R 9-10) [サブ]横山忠志 20-19(1R 10-10/2R 10-9) 浦僚克 20-18(1R 10-9/2R 10-9) 【第6試合】バンタム級 5分2R ○菅原雅顕(JPN/和術慧舟會Duro)56.0kg TKO 1R 4 27" ×赤木敏倫(JPN/総合格闘技道場コブラ会)55.9kg ※ノックダウン後のスタンドでの連打でレフェリーストップ 【第7試合】バンタム級 5分3R ○マモル(JPN/シューティングジム横浜)55.8kg 判定 3-0 ×下川雄生(JPN/SHOOTO GYM K z FACTORY)55.7kg ※[メイン]鈴木利治 30-26(1R 10-8/2R 10-9/3R 10-9) [サブ]横山忠志 30-24(1R 10-7/2R 10-9/3R 10-8) 菅野浩之 30-24(1R 10-7/2R 10-9/3R 10-8) ※※1R、下川に1ダウン
https://w.atwiki.jp/pixelgun3d/pages/48.html
LIGHTNING BOOTS 効果 移動速度5%UP WINGED BOOTS 効果 ジャンプ力20%UP SCIENTIFIC BOOTS 効果 足音を完全に消す SHELL ARMOR BOOTS 効果 受けるダメージ10%DOWN GLADIATOR BOOTS 効果 攻撃力5%UP NINJA TABI 効果 2段ジャンプができる
https://w.atwiki.jp/wiki2_owner/pages/30.html
2011.05.18 人柱sh 10.04.2 amd64 11.04も同じかもしれません これ (PASSを忘れて更新できませんでした。ずいぶん時がたったな・・・) boot時のコマンドとインストール後のブートオプションを変更できる方は reserve=0xFFB00000,0x100000 でもいけるはずです 現在NCが手元にありません。どなたか上記sh テスト願います オイオイ 2009.04.25 ubuntu9.04がリリースされました さて、下記の手段で9.04BootCDが作成できるでしょうか… ∴問題なさそうです ダメでした…shを改変してみます。詳細は後日 2009.04.26 ひとまず、下記の手段で9.04 bootCDを作成した場合は起動時のブートパラメータで sdhci.blacklist=yes を追記することで起動可能になるはずです ―――――― ん~起動プロセスに若干の変更があるようです 変更ポイントは 1.blacklist.local → blacklist.conf 2.extract-cd/isolinux/isolinux.cfg → text.cfg 3.s@initrd=/install/initrd.gz@initrd=/install/initrd.gz sdhci.blacklist=yes@g ↓ s@initrd=/casper/initrd.gz@initrd=/casper/initrd.gz sdhci.blacklist=yes@g Scriptを変更してみましたが、イマイチです もうちょい調べてみます reserve=0xFFB00000,0x100000 2009.01.15 ドスパラノートPC(Prime Note Cressida NC)にubuntuをインストールする手順 0.ノートPCとは別にLinuxが動作する端末が必要 1.本家からCDimageを入手する (8.04or 8.10) http //www.ubuntu.com/getubuntu/download i386でもx86_64でもOK(私はX86_64で作業した) 2.CDimageを作り直すシェルスクリプト入手する http //www.fitzenreiter.de/averatec/h12y-cd.sh.bz2 3.downloadしたCDimageとh12y-cd.sh.bz2を/tmpに移動 解凍する(h12y-cd.sh) 4./tmpのCDimage hoge.iso を ubuntu-8.04-dvd-i386.iso にrenameする 5.あとはターミナルから・・・ sudo sh ./h12y-cd.sh あたらしいCDimageが/tmpに作成される 6.そのCDimageをCDに焼いてNCにつっこめばOK! 何が問題だったか 「O2Micro(SD、MSの内蔵スマートカードリーダ)がkernelをHangさせる」 ちなみに、Suse,Fedora,PClinux,debian,gentooはすべてダメだった (kernelのboot parameterをいくら設定してもダメ!GentooはもしかしたらOKかも) でh12y-cd.shは何やってるかと言うとsdhci.backlistを作成して、Boot時に スキップさせることによってkernelのhangを回避している で気になるKernelのupdateだが、今のところkernelをupdateしても問題ない 追記 実際には./etc/modprobe.d/blacklist.local に blacklist sdhci を追記するのがポイントか。 viが使えるなら、ubuntuのネットワークインストール用CDを作成して とりあえずHDDにインストール。その後シングルユーザモードで起動後にblacklist.local を作成しviでblacklist sdhciを追記すればイケるかもしれない(未確認)
https://w.atwiki.jp/rsbuygoldq/pages/31.html
Wikenbach is actual accepted and accustomed footballer accepted by abounding people. He had already developed a fantasy PGA golf tour. However, this time he had some altered ideas, instead of golf he capital to try football, a absolutely new bold for him. This is area the planning began. Wikenbach told his abundant account to the writers of Oakland Tribune, Scotty Stirling, and George Ross. Both of them were afraid by his idea. It is actual important to aces up players in this absorbing game. From a lot of players who are in broad football jerseys, you should baddest a amateur who is accepting acceptable statistics. There are two able means in football fantasy strategies. First is the acceptable abstract in that the owners yield turns while selecting players in a pre-determined adjustment until anniversary buyer has abounding his roster. In the additional type, you can baddest the amateur from bargain and the buyer can try the amateur until his easily are free. If you charge a acceptable player, you can use some tips which can be searched on the internet. Several websites acquiesce the owners to convenance abstract and don t get agitation if you are not able to abstract because Owners who bamboozle may absence out on abundant opportunities to abstract a top superior amateur in addition position. A fantasy football alliance can abide of any amount of teams that either play head-to-head anniversary anniversary or account accumulative credibility throughout the season. The division usually begins afore the football division with a abstract area all the teams of a accurate alliance can accept their players in nfl bequest jerseys beneath assorted guidelines. The agreeableness of the fantasy football bold is not alone this. Since it?ˉs reality, it has adorable added and added players. The Fantasy Football Cup is one of its charms. It is a huge fantasy clash which is including the 23 arch football leagues of the world, and has added than 2,000 teams and about 25,000 players. Once the division begins, teams are accepted to alpha altered combinations of active backs, advanced receivers, quarterbacks, aggregation defenses and added players anniversary week. The best administrator (owners) will be awarded money, prizes or artlessly aloof rights. Computer apery amateur accept amaranthine charms. While playing, it has improves the acclimation adequacy of players.
https://w.atwiki.jp/kotodamashoujo/pages/49.html
川端ひまわり 0038番 基本情報基本情報 活動の記録スタートダッシュイベント期間 予選イベント期間 本選イベント期間 名言集 ファンのブログやnote、togetterまとめなど 基本情報 基本情報 SHOWROOM リンク:https //www.showroom-live.com/mss_0038 Twitterアカウント: Twitterハッシュタグ: 愛称: 活動の記録 スタートダッシュイベント期間 配信の思い出 Twitterの思い出 予選イベント期間 配信の思い出 Twitterの思い出 本選イベント期間 配信の思い出 Twitterの思い出 名言集 ファンのブログやnote、togetterまとめなど